意味:〜の増減・改善などの変化を表す
形式: a(n) + 可算名詞(変化) + in + 名詞
ポイント:ビジネスで頻出の「〜の増加/減少/改善」を名詞句で表す定型表現。decrease,increaseなどが可算名詞で冠詞(a/an)がつくことに注意。
英文:
(1) We saw a decrease in the total number of leads.
(2) We saw a sharp increase in the total number of leads.
(3) Last month, there was a significant drop in qualified leads.
(4) Yesterday, there was a rise in the number of Marketing Qualified Leads.
(5) We noticed an improvement in the total number of MQLs.
(6) We experienced a decline in the total number of leads.
言葉・表現のヒント:
decrease /dɪˈkriːs/ 減少
sharp increase /ʃɑːrp ˈɪnkriːs/ 急増
significant drop /sɪɡˈnɪfɪkənt drɒp/ 著しい低下
rise /raɪz/ 上昇
MQL /ɛm kjuː ɛl/ マーケティング適格リード
日本語:
(1) 私たちは総リード数の減少を確認しました。
(2) 私たちは総リード数の急増を確認しました。
(3) 先月、見込み客の大きな落ち込みがありました。
(4) 昨日、マーケティング適格リード数の上昇がありました。
(5) 私たちは総MQL数の改善に気づきました。
(6) 私たちは総リード数の減少を経験しました。
