as though

as though

意味:「まるで~であるかのように」
形式: as though + 主語 + 動詞の過去形
ポイント:
-現在の事実に反する仮定を表す(仮定法過去)
-be動詞は主語に関わらず「were」を使うことが多い

英文:
(1) Paul speaks as though he were an expert.
(2) She speaks as though she were the boss.
(3) She looks as though she saw a ghost.
(4) He behaves as though he knew everything.
(5) I felt as though time had stopped.
(6) She smiled as though nothing had happened.

言葉・表現のヒント:
expert /ˈekspɜːrt/ 専門家
boss /bɔːs/ 上司
ghost /ɡoʊst/ 幽霊
behave /bɪˈheɪv/ 振る舞う
stop /stɑːp/ 止まる
happen /ˈhæpən/ 起こる

日本語:
(1) ポールはまるで専門家であるかのように話します。
(2) 彼女はまるで上司であるかのように話します。
(3) 彼女はまるで幽霊を見たかのように見えます。
(4) 彼はまるですべてを知っているかのように振る舞います。
(5) 私はまるで時間が止まったかのように感じました。
(6) 彼女はまるで何も起こらなかったかのように笑いました。

解説
(5)(6)だけ動詞の形が違う(had stopped/ had happened)のは、「as though の中で表している“時点”が違う」からです。

(1)〜(4)は主節の動詞が現在形です。「今現在、まるで〜であるかのように」と言っているので、as though以下は仮定法過去(過去形)を使います。

一方、(5)(6)は主節の動詞が過去形(felt / smiled)です。「あのとき、まるで〜であったかのように」と言っているので、as though以下は主節より前に起きたことを示す仮定法過去完了(had + 過去分詞)が使われています。

PAGE TOP