go off

go off

意味:①立ち去る ②(警報・ベルが)鳴る ③(食べ物が)腐る
形式:主語 + go off (主語により意味が変わる)
ポイント:
・立ち去る・鳴る・腐るなど「作動・変化・離脱」を表す多義的な熟語
・①は went off without ~、②はモノが主語、③は完了形(has/had gone off)の形で使われることが多い

英文:
(1) She went off without a word.
(2) He went off without even saying goodbye.
(3) The alarm went off.
(4) My phone went off during class.
(5) The milk has gone off.
(6) The cheese had already gone off.

言葉・表現のヒント:
without a word /wɪˈðaʊt ə wɜːrd/ 一言も言わずに
even /ˈiːvən/ 〜さえ、〜でさえも
alarm /əˈlɑːrm/ 警報、目覚まし時計
during /ˈdjʊərɪŋ/ 〜の間に
already /ɔːlˈredi/ すでに、もう

日本語:
(1) 彼女は一言も言わずに立ち去った。
(2) 彼はさよならも言わずに立ち去った。
(3) 警報が鳴った。
(4) 私の携帯電話が授業中に鳴り出した。
(5) 牛乳が腐ってしまった。
(6) チーズはすでに腐っていた。

PAGE TOP