意味:〜によると、〜に従って
形式:According to + 名詞
ポイント:
文頭で使う場合はコンマを打ち、情報の出所を示す。文末・文中では「〜通りに」の意味になりやすい
英文:
(1) According to the report, sales increased.
(2) According to the weather forecast, it’s sunny tomorrow.
(3) According to my teacher, hard work always pays off.
(4) According to experts, this is safe.
(5) Please act according to the rules.
(6) The project was completed according to the schedule.
言葉・表現のヒント:
increase /ɪnˈkriːs/ 増加する、増える
weather forecast /ˈweðər ˈfɔːrkæst/ 天気予報
pay off /peɪ ɔːf/ 報われる、成果が出る
experts /ˈekspɜːrts/ 専門家
safe /seɪf/ 安全な
schedule /ˈskedʒuːl/ スケジュール、予定
日本語:
(1) その報告書によると、売上が増加した。
(2) 天気予報によると、明日は晴れだそうです。
(3) 私の先生によると、懸命な努力は必ず報われる。
(4) 専門家によると、これは安全です。
(5) ルールに従って行動してください。
(6) そのプロジェクトはスケジュール通りに完了した。
