意味:報われる、成果が出る / (借金・ローンを)完済する
形式:pay off(努力・計画が報われる)/ pay off + 名詞(借金・ローンを完済する)
ポイント:
・自動詞の pay off は「努力・リスク・計画などが報われる・成功する」という意味で、主語は努力や計画そのものになる
・他動詞の pay off は「借金・ローンなどを全額返済する」という意味で、pay it off のように目的語を挟む形もよく使われる
英文:
(1) Your efforts will pay off soon.
(2) His training paid off today.
(3) All that hard work finally paid off.
(4) I pay off all my bills.
(5) He paid off his debt.
(6) They paid off the mortgage last year.
言葉・表現のヒント:
efforts /ˈefərts/ 努力
training /ˈtreɪnɪŋ/ トレーニング
all that /ɔːl ðæt/ そのすべての
hard work /hɑːrd wɜːrk/ 懸命な努力
finally /ˈfaɪnəli/ ついに
pay /peɪ/ 支払う
bills /bɪlz/ 請求書
debt /det/ 借金
mortgage /ˈmɔːrɡɪdʒ/ 住宅ローン
日本語:
(1) あなたの努力はまもなく報われるでしょう。
(2) 彼のトレーニングは今日報われました。
(3) そのすべての懸命な努力がついに報われました。
(4) 私はすべての請求書を支払います。
(5) 彼は借金を返済しました。
(6) 彼らは昨年住宅ローンを返済しました。
